Thị trường dịch phim tại Việt Nam Dịch phim ở Việt Nam có nhu cầu lớn tại Việt Nam. Đặc biệt do có rất nhiều phim Hàn Quốc được yêu thích trên màn ảnh Việt. Các phim này xuất hiện ở hầu hết các kênh truyền hình quốc gia với đa dạng thể loại. Một số…
Tiếng Nhật và dịch thuật tiếng Nhật Tiếng Nhật là một ngôn ngữ tượng hình. Tiếng Nhật được người học nhận xét là hay, hấp dẫn và rất đặc biệt. Tuy nhiên độ khó của Tiếng Nhật cũng là trở ngại với những người muốn học thêm một thứ tiếng nước ngoài. Độ phổ biến của…
Dịch sách cần thiết cho việc tìm hiểu tri thức Sách là nguồn tri thức vô giá của nhân loại. Sách có nhiều thể loại và ở khắp mọi nơi trên thế giới với nhiều ngôn ngữ khác nhau. Vậy làm thế nào để hiểu được những cuốn sách viết bằng tiếng Anh, tiếng Trung…
Dịch hồ sơ thầu và tầm quan trọng của nó Hồ sơ thầu là một trọng những yếu tố quan trọng đánh giá năng lực của chủ đầu tư hay nhà thầu. Ngay từ quá trình chuẩn bị hồ sơ dự thầu bạn nên đặc biệt chú ý. Với những dự án của nước ngoài, việc…
Dịch vụ Dịch thuật tiếng Anh tại Trung tâm dịch thuật Châu Á Đất nước Việt Nam đang từng bước hội nhập và phát triển cùng với các cường quốc trên thế giới. Tuy nhiên nếu muốn hợp tác cùng với những nước khác thì điều đầu tiên phải thống nhất ngôn ngữ. Các tổ chức lớn…
Nhu cầu dịch thuật công chứng tại Hà Nội ngày nay Trong xã hội hiện đại ngày nay nhu cầu du lịch nước ngoài, cũng như người nước ngoài đến Việt Nam du lịch ngày một tăng. Bên cạnh đó với sự phát triển của nền kinh tế, doanh nghiệp Việt Nam đã từng bước…
Dịch vụ dịch thuật tài liệu sang các ngôn ngữ Trong thời đại công nghiệp hóa – hiện đại hóa và hội nhập kinh tế hiện nay, Việt Nam ta có thêm rất nhiều cơ hội để phát triển và đổi mới, quan hệ quốc tế mở rộng không ngừng. Đây chính là tiền đề…
Chúng tôi cam kết phục vụ quý khách hàng một cách tận tình và chuyên nghiệp nhất. Để đảm bảo tối ưu nhưng chính sách ưu đãi với khách hàng cần dịch thuật công chứng, Dịch thuật Châu Á đưa ra dịch vụ giao nhận tận nơi nhằm tiết kiệm tối đa thời gian và chi phí…
Một khi các phát minh công nghệ, ý tưởng đột phá còn được ra đời nhờ tiếng Anh thì không thứ ngôn ngữ nào có thể giành lấy vị thế của nó. Một người Nga, một người Hàn Quốc và một người Mexico bước vào quán bar, họ sẽ giao tiếp với nhau như thế…
Ngày 1-1-1882, chính quyền thực dân Pháp đã buộc người Việt ở Nam kỳ “phải dùng chữ quốc ngữ”. Nội dung quan trọng này nằm trong nghị định ra ngày 6-4-1878 “về việc dùng tiếng An Nam bằng mẫu tự Latin” do thống đốc Nam kỳ Lafont ký. Nghị định trên ra đời sau 20…
Là đơn vị hàng đầu cung cấp dịch vụ dịch thuật và phiên dịch Châu Á trên Toàn Quốc Chúng Tôi Cam kết chất lượng bản dịch chính xác từng chi tiết, giao nhận tận nơi, cùng với chi phí ưu đãi nhất.