Ngoại ngữ “hiếm” là cách mà rất nhiều người hiện nay đề cập đến những ngoại ngữ chưa phổ biến ở Việt Nam. Đầu tiên phải kể đến Italia, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Hàn Quốc, Nhật Bản cho đến các thứ tiếng như Thái Lan, Malaysia, Indonesia, ả-rập, Lào, Khrme… Và mẫu số…
1. Chữ viết: Điều này thật dễ thấy. Tiếng việt của ta dùng bảng chữ cái Latinh trong khi tiếng Hàn có bảng chữ cái của riêng mình. Nhiều người cho rằng viết chữ Hàn Quốc tương tự như cách viết tiếng Trung Quốc nhưng không phải như vậy. Chữ cái tiếng Hàn đơn giản hơn nhiều….
Khó khăn lớn nhất của các du học sinh học tại các nước nói tiếng Anh trong năm đầu là các bạn phải học hoàn toàn bằng tiếng Anh. Việc nghe giảng và ghi chép bài giảng trên lớp, làm bài tập và làm các bài luận.Tiếng Anh để đi du học – bắt đầu từ đâu?…
Thời gian gần đây chất lượng dịch thuật vẫn bị người ta ca thán khi mà những tác phẩm văn học dịch ẩu, dịch sai, cắt xén một cách tùy tiện, lỗi nhiều, in ấn sai đang tràn lan ngoài thị trượng. Theo nhận xét chung thì đất nước chúng ta đi quá chậm so…
Dịch thuật là một công việc đơn giản, mọi việc mà bạn phải làm là ngồi vào bàn và chuyển hết tất cả những từ ngữ của văn bản gốc sang từ ngữ có nghĩa giống như vậy trong một bản dịch. Có lẽ không ít người đã có suy nghĩ như vậy. Tuy nhiên mọi…
1. Các phương pháp dịch tên riêng cơ bản. 1.1 Phiên âm Phiên âm là phương pháp dịch từ vựng gốc bằng cách khôi phục vỏ âm thanh nhờ các âm tiết của ngôn ngữ dịch. Một số âm tiếng Nga rất giống với hình thức ngữ âm của tiếng Việt nhưng số khác lại…
Trong năm vừa qua, hàu hết ai cũng sẽ dành một chút riêng tư để suy ngẫm lại những gì đã trải qua và đề ra những chiến lược, kế hoạch cũng như một mục tiêu sẽ hướng đến trong năm mới Các công ty hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật chắc hẳn vẫn…
Xác định điểm xuất phát hợp lý Bạn nên chọn các trường đại học ngoại ngữ hay những trường sư phạm ngoại ngữ có danh tiếng nếu thực sự bạn muốn có một điểm xuất phát thuận lợi để trở thành một phiên dịch viên xuất sắc. Đã có không ít các phiên dịch viên…
Đạo đức của ngành dịch thuật ở đâu? Có lẽ bạn sẽ phải phát điên lên khi lâm vào hoàn cảnh của một anh vì phải mất hơn nữa ngày trời xếp hàng ở phòng công chứng rồi bị nhân viên công chứng trả lại giấy tờ vì lý do bản dịch sai quá nhiều lỗi….
Nếu muốn thành công trong ngành dịch thuật thì người dịch thuật ngoài trình độ ngôn ngữ, vốn từ phong phú, kỹ năng chuyên ngành sâu thì cần phải có thêm nhiều yếu tố khác nữa để có thể hoạt động tốt trong lĩnh vực dịch thuật. Bài viết này muốn chia sẻ cho các…
Là đơn vị hàng đầu cung cấp dịch vụ dịch thuật và phiên dịch Châu Á trên Toàn Quốc Chúng Tôi Cam kết chất lượng bản dịch chính xác từng chi tiết, giao nhận tận nơi, cùng với chi phí ưu đãi nhất.