Categories: Dịch thuật Tin tức

DỊCH TÀI LIỆU KĨ THUẬT ĐỐI VỚI NGÀNH KHOA HỌC KĨ THUẬT VIỆT NAM

Nội Dung Chính

Trong môi trường hội nhập như ngày nay, việc trao đổi kiến thức là điều rất cần thiết. Đặc biệt là kiến thức trong lĩnh vực khoa học kĩ thuật. Hôm nay, Công ty Dịch thuật Châu Á sẽ làm rõ tầm quan trọng của dịch tài liệu kỹ thuật.

Tài liệu về lĩnh vực khoa học kĩ thuật là một trong những công cụ rất cần thiết đối với các nhà nghiên cứu. Đây là nguồn  kiến thức bổ sung hoặc là cơ sở nghiên cứu ra những sản phẩm có chất lượng. Tuy nhiên hầu hết các tài liệu đó đều từ tiếng nước ngoài. Do đó, chúng cần được Dịch thuật sang tiếng Việtđể cho các nhà khoa học dễ nghiên cứu hơn.

Tầm quan trọng của dịch tài liệu kỹ thuật

Một tài liệu dịch thuật kỹ thuật bình thường khi đọc đã cảm thấy khó hiểu. Nếu bạn phải đọc chúng bằng tiếng tiếng nước ngoài còn khó hơn. Nhiều trường hợp các nhà khoa học còn hiểu sai. Chúng ta tự hỏi nếu tài liệu kỹ thuật cần phải chuẩn xác từng bước, đúng cách 100 % nếu dịch sai 1 từ hoặc 1 câu có thể dẫn đến chuyện gì xảy ra? Việc này đương nhiên sẽ làm sai lệch quy trình. Từ đó các bước tiếp theo sẽ bị làm sai cách. Dẫn đến sản phẩm không đúng chất lượng. Do đó tốn thời gian tiền bạc của nhà nước.

Lựa chọn nhà cung cấp

Các văn bản kỹ thuật thường có ngôn ngữ khô cứng, gò ép. Đặc biệt là các từ ngữ chuyên ngành, làm cho người đọc khó hiểu và thậm chí không hiểu. Dịch tài liệu kỹ thuật thường là các dạng văn bản hướng dẫn, công trình nghiên cứu, tài liệu nghiên cứu liên quan đến kỹ thuật. Những tài liệu này sẽ được Dịch thuật Châu Á giải quyết nhanh gọn, chính xác, dễ hiểu nhất, nhằm giúp quý khách hàng có thể tiếp cận gần nhất tới văn bản.

Công ty Dịch thuật Châu Á hàng năm thực hiện trên 10 nghìn bản dịch tài liệu kỹ thuật chuyên sâu. Chúng tôi có hệ thống nhân sự đông đảo nắm bắt được nhiều chuyên ngành khác nhau. Đồng thời, có một hệ thống quản lý chất lượng chặt chẽ, hệ thống từ vựng nhiều chuyên ngành. Ngoài ra, chúng tôi còn áp dụng những phần mềm hỗ trợ dịch thuật tốt nhất hiện nay như Trados và Wordfast. Chúng tôi luôn là Công ty Dịch thuật Uy tín nhất thị trường hiện nay.

Nhân sự bền vững

Suốt 20 năm qua Công ty Dịch thuật Châu Á có hệ thống biên dịch viên chất lượng cao. Họ được đào tạo bài bản, có trình độ chuyên môn nắm bắt được trên 200 chuyên ngành. Đối với các tài liệu dịch khác nhau, từ dễ đến khó, chúng tôi đều có thể giải quyết được. Hệ thống nhân sự của chúng tôi được đào tạo theo một quy trình chuyên nghiệp. Tiêu chí của chúng tôi: Chất lượng là tiêu chuẩn số một. Chúng tôi có một hệ thống cộng tác viên là những giáo sư, tiến sỹ  đến từ các trường đại học danh tiếng. Chất lượng bản dịch luôn tốt nhất khi khách hàng gửi gắm và sử dụng dịch vụ dịch tài liệu kỹ thuật.

5/5 - (1 bình chọn)