Focusing exclusively on the translation of technical, engineering, and scientific documents where precision, accuracy, and consistency are particularly important and notoriously hard to achieve. In fact, Chau A is the only major translation company founded and managed by translators with backgrounds in science and technology.
The high level of precision which marks engineering distinguishes engineering translation from translation of other fields of knowledge. Inaccurate and poor quality translation of technical specifications, a patent, or an operation manual may not only undermine the corporate image and the brand of a company – it could be outright dangerous and expose the company to unforeseen liabilities.
Chau A is a full-service translation and localization company. We work in over 100 languages, including all the major European, Asian, American, and Middle Eastern languages.
Chau A’s industry-leading Quality Control standards and our dedication to precision and accuracy are some of the reasons why over 500 Global Companies trust us to translate their most critical, challenging, and sensitive information.
Multinationals, such as Alcatel, General Electric, Honeywell, Lockheed Martin, Sony, Volvo; to
Specialized technology leaders, such as Check Point Software Technologies, Forrester Research, Mettler-Toledo, SpeechGear, Tektronix, to
Numerous hi-tech start-ups.
Quality Control and Certification
Quality of translation starts with quality of the translators. At Chau A, we believe that only translators trained in the sciences and engineering can reliably understand the technical concepts they are translating. Our translators have both advanced technical degrees, such as M.S.E.E. or Ph.D., and industry expertise specific to each client’s needs, providing customized Certified Technical Translation Services in all the major Asian, European, and Middle Eastern languages.
Click here to learn what sets LS apart from the competition.
Types of Documents We Translate
At Chau A we specialize in translating technical documents for our corporate clients.
Examples of the types of materials we translate are:
– Engineering specifications – Operating Manuals
– Bill of Materials – Patents
– CAD Drawings – Presentations
– Catalogs – RFP Responses
– E-Learning – Safety Manuals
– Installation Manuals – Software and Hardware UI
– Labels – Training Materials
– Marketing Materials – Technical Proposals
– MSDS and Data Sheets – User Guides
– Multimedia audio and visual – Websites