Làm thế nào để một bản báo giá dịch thuật được khách hàng chấp nhận?

(05/01/2018) | Dịch thuật Tin tức

Báo giá dịch thuật luôn là công đoạn được cả đơn vị dịch thuật và khách hàng chú trọng đến. Ngoài việc nó là một nhân tố ràng buộc trách nhiệm hai bên thì nó còn thể hiện sự chuyên nghiệp của đơn vị dịch thuật đó. Nhưng để một bản báo giá dịch thuật có thể được khách hàng chấp nhận và không đưa ra lời phàn nàn thì không phải ai cũng làm được.

  • Dịch phim tiếng Trung
  • Dịch tài liệu tiếng Anh tại nhà

Báo giá đúng hợp đồng

Báo giá dịch thuật cần dựa theo hợp đồng.

Đây là điều kiện đầu tiên mà báo giá dịch thuật phải tuân thủ. Bản hợp đồng là yếu tố ràng buộc giữa hai bên, dựa vào đó mỗi bên sẽ nắm được những việc mình cần làm và quyền lợi của mình. Trong bản hợp đồng sẽ có được những tính chất cụ thể của tài liệu, từ đó đưa ra những mức báo giá hợp lý.

Vì vậy để khách hàng có thể dễ dàng chấp nhận được bản báo giá của bạn, bạn phải đảm bảo yếu tố tôn trọng bản hợp đồng trước.

Báo giá dựa trên mức sàn chung của thị trường

Một công ty dịch thuật nếu đưa ra bản báo giá dịch thuật Hà Nội có sự chênh lệch với mức giá chung của thị trường sẽ không được sự đón nhận của khách hàng, đơn giản vì họ nghĩ bạn đang phá giá. Cho dù bạn đưa ra một mức giá cao hay thấp cũng sẽ tạo nên sự nghi ngờ trong lòng khách hàng. Một mức giá quá cao sẽ khiến khách hàng khó chọn đơn vị đó, trái lại một mức giá thấp lại khiến họ đặt ra câu hỏi về chất lượng của công ty dịch thuật đó.

Hơn thế nữa chắc chắn khi tìm đến với đơn vị dịch thuật, mỗi một khách hàng đã có được cho mình những kiến thức căn bản về giá của dịch thuật trên thị trường. Chính vì vậy điều tốt nhất để bạn giữ được khách hàng bằng báo giá thân thiện chính là tham khảo mức giá chung của thị trường.

Báo giá dựa trên quyền lợi của khách hàng

Và coi trọng quyền lợi của khách hàng.

Và đương nhiên, một yếu tố giúp cho bản báo giá dịch thuật tiếng anh đó của bạn được khách hàng đón nhận và không phàn nàn chính là đơn vị đó phải biết đặt quyền lợi của khách hàng lên đầu.

Dù biết rằng báo giá dịch thuật là lợi nhuận mỗi đơn vị có được sau một giao dịch thành công, nhưng nó cũng là đại diện cho quyền lợi của khách hàng. Vì thế một đơn vị muốn có được bản báo giá tốt hãy biết đặt quyền lợi của khách hàng lên trên hết.

Với những kiến thức được cung cấp trên đây, hi vọng bạn đã có thể có được một bản báo giá dịch thuật ưng ý khách hàng nhất.

5/5 - (1 bình chọn)

Là đơn vị hàng đầu cung cấp dịch vụ dịch thuật và phiên dịch Châu Á trên Toàn Quốc
Chúng Tôi Cam kết chất lượng bản dịch chính xác từng chi tiết, giao nhận tận nơi, cùng với chi phí ưu đãi nhất.

Về Đầu Trang