Tin tức

Đã đến lúc cần có phiên dịch viên… tiếng Việt

Trước sự phát triển của mọi mặt, việc cần có phiên dịch tiếng viên tiếng việt là hết sức cần thiết đối với chúng ta. Quy định tại Điều 24 Bộ luật Tố tụng hình sự thì tiếng nói và chữ viết dùng trong tố tụng hình sự là tiếng Việt. Tuy nhiên, từ điển… Chi tiết »

Đã đến lúc cần có phiên dịch viên… tiếng Việt

Trước sự phát triển của mọi mặt, việc cần có phiên dịch tiếng viên tiếng việt là hết sức cần thiết đối với chúng ta. Quy định tại Điều 24 Bộ luật Tố tụng hình sự thì tiếng nói và chữ viết dùng trong tố tụng hình sự là tiếng Việt. Tuy nhiên, từ điển… Chi tiết »

Nghề phiên dịch lương cao, nhiều rủi ro.

Phiên dịch nghiên cứu thị trường

Hiện tại những điều dễ thấy là phiên dịch là một nghề đang “hot” trên thị trường việc làm Việt Nam và thế giới, đem lại thu nhập cao, làm việc trong những môi năng động, đa dạng và mang lại cho người hành nghề cơ hội tiếp xúc, đi lại, du lịch, thăm thú… Chi tiết »

Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự chuyên nghiệp

Hợp pháp hóa lãnh sự

Những giấy tờ nước ngoài muốn sử dụng ở Việt Nam hay giấy tờ Việt Nam chuyển sang nước ngoài sử dụng đều phải được hợp pháp hóa lãnh sự. Bản chất của hợp pháp hóa lãnh sự là đi lãnh sự quán xin con dấu chứng thực. Khi cần hợp pháp hóa hay chứng nhận lãnh sự… Chi tiết »

Dịch thuật cần kỹ năng gì?

1. Kỹ năng làm việc nhóm: Mọi người nghĩ rằng dịch thuật là hoạt động đơn lẻ nhưng trong thực tế các biên dịch viên thường xuyên làm việc theo nhóm, điều chỉnh công việc của nhau hoặc chia sẻ kinh nghiệm. Kỹ năng sống và phối hợp tốt với người khác là điều cần phải có.  2. Chú ý… Chi tiết »

Phiên dịch Cabin Tháp Tùng chuyên nghiệp

Phiên dịch cabin uy tín

Phiên dịch Cabin là phương thức chuyển tải ý song song giữa người nói và người dịch được thực hiện trong phòng cách âm gọi là Cabin; khi người nói vừa bắt đầu nói thì người dịch ngồi trong Cabin cách âm có trang bị hệ thống tai nghe và micro cũng sẽ bắt đầu… Chi tiết »