Dịch thuật

DỊCH THUẬT GIÁ RẺ, CÓ RẺ THẬT KHÔNG?

Khi đi tìm dịch vụ dịch thuật cho bản thân và doanh nghiệp, mọi người thường có xu hướng khảo giá, gọi điện đến các công ty dịch thuật và cố gắng lựa chọn công ty có giá rẻ nhất để thuê làm dịch vụ. Tôi cũng đã từng làm như vậy khi muốn dịch tài liệu từ… Chi tiết »

DỊCH THUẬT GIÁ RẺ, CÓ RẺ THẬT KHÔNG?

Khi đi tìm dịch vụ dịch thuật cho bản thân và doanh nghiệp, mọi người thường có xu hướng khảo giá, gọi điện đến các công ty dịch thuật và cố gắng lựa chọn công ty có giá rẻ nhất để thuê làm dịch vụ. Tôi cũng đã từng làm như vậy khi muốn dịch tài liệu từ… Chi tiết »

DỊCH KỸ THUẬT, CẦN CHÚ Ý ĐIỀU GÌ?

Sự khác biệt trong dịch tài liệu thông thường và tài liệu kỹ thuật. Khi dịch tài liệu thông thường từ tiếng Anh sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang Tiếng Anh, khách hàng thường mong muốn bài viết được dịch trôi chảy, theo văn phong người viết, chỉ cần đúng nghĩa, không nhất thiết phải… Chi tiết »

QUẢN LÝ DỰ ÁN DỊCH THUẬT CẦN KỸ NĂNG GÌ?

CHÀO CÁC BẠN,  Với kinh nghiệm của một người quản lý dự án lâu năm tại Dịch thuật Châu Á, hôm nay tôi sẽ chia sẻ với các bạn về Kỹ năng cần có của một QUẢN LÝ DỰ ÁN DỊCH THUẬT (PM) . Quản lý dự án dịch thuật là công việc không thể thiếu và đóng… Chi tiết »