DẠY BIÊN DỊCH TẠI CÔNG TY DỊCH THUẬT CHÂU Á

(11/12/2017) | Dịch thuật Tin tức

Nội Dung Chính

Tình hình phát triển tại Việt Nam

Việt nam hiện nay đang ở giai đoạn không ngừng hội nhập và phát triển với các nước trên thế giới. Với việc mở cửa nền kinh tế vào năm 1986, Việt Nam mở rộng cửa giao thương với các nước trên thế giới. Tiếp đó chúng ta lần lượt gia nhập ASEA năm 1995, gia nhập APEC năm 1998 và đánh dấu bằng bước ngoặt là việc gia nhập WTO năm 2007.  Cho đến hôm nay, chúng ta vẫn không ngừng vươn lên để có thể sánh vai với các cường quốc năm châu trên thế giới.

Nghề dịch thuật tại Việt Nam

Trong bối cảnh đất nước hội nhập, ngôn ngữ nước ngoài trở thành một trong những phương tiện quan trọng nhất giúp cho người Việt trẻ đi thế giới. Ngôn ngữ nước ngoài hiện nay phổ biến ở Việt Nam tạo điều kiện cho nghề biên, phiên dịch hay còn gọi là dịch thuật phát triển.

Người ta nói rằng nghề biên dịch, phiên dịch là nghề của những quái kiệt quả không sai. Dịch thuật đang sẵn sàng để phát triển thành một ngành công nghiệp bạc tỉ. Và những ai đã trang bị đầy đủ kĩ năng dịch cho mình có thể tham gia công việc này sớm nhất có thể, để thu về những khoảng lợi kếch sù.  Cũng chính vì những lý do đó nên để hành nghề biên dịch không phải là một việc dễ dàng.

Các yêu cầu cần thiết của một người làm dịch thuật

Đầu tiên, người dịch cần có thể đảm bảo rằng họ có thể dịch được nhiều ngôn ngữ khác nhau. Thứ hai, bạn phải là một người có khả năng viết tốt, bởi dịch thuật không chỉ đơn giản là chuyển ngữ. Bạn còn phải chọn lựa một cách cẩn thận ngôn từ và ngữ điệu, để tài liệu ban đầu đến với người đọc một cách chất lượng và mượt mà nhất.

Thêm vào đó, bạn cần có khả năng nghe và sử dụng từ điển song ngữ tốt. Cuối cùng là khả năng đưa ra những câu hỏi có giá trị. Trong ngành dịch thuật, độ chính xác rất quan trọng. Vì thế, nếu có bất kì điều gì người biên dịch không thể hiểu, họ phải biết làm thế nào để sáng tỏ điểm nghi vấn đó –  bằng cách đặt những câu hỏi đúng đắn.

Dạy biên dịch tại Trung tâm dịch thuật Châu Á

Nếu bạn có mong muốn làm nghề biên dịch nhưng lại cảm thấy rằng nó qua khó với những đòi hỏi bên trên thì cũng đừng quá lo. Công ty dịch thuật Châu Ácủa chúng tôi bên cạnh việc cung cấp các dịch vụ dịch thuật còn cung cập dịch vụ dạy biên dịch cho những người muốn bước chân vào lĩnh vực dịch thuật chuyên nghiệp. Nếu bạn đã từng sử dụng dịch vụ dịch thuật của Châu Á trước đây chắc chắn bạn cũng sẽ không cần nghi ngờ về chất lượng dịch vụ này. Chọn dịch vụ dạy biên dịch của Châu Á là một trong những quyết định sáng suốt nhất của bạn.

5/5 - (1 bình chọn)

Là đơn vị hàng đầu cung cấp dịch vụ dịch thuật và phiên dịch Châu Á trên Toàn Quốc
Chúng Tôi Cam kết chất lượng bản dịch chính xác từng chi tiết, giao nhận tận nơi, cùng với chi phí ưu đãi nhất.

Về Đầu Trang